Bhagavad Gita: Chapter 18, Verse 72

कच्चिदेतच्छ्रुतं पार्थ त्वयैकाग्रेण चेतसा |
कच्चिदज्ञानसम्मोह: प्रनष्टस्ते धनञ्जय || 72||

kachchid etach chhrutaṁ pārtha tvayaikāgreṇa chetasā
kachchid ajñāna-sammohaḥ pranaṣhṭas te dhanañjaya

kachchitwhether; etatthis; śhrutamheard; pārthaArjun, the son of Pritha; tvayāby you; eka-agreṇa chetasāwith a concentrated mind; kachchitwhether; ajñānaignorance; sammohaḥdelusion; pranaṣhṭaḥdestroyed; teyour; dhanañjayaArjun, conqueror of wealth

kachchid etach chhrutam partha tvayaikagrena chetasa
kachchid ajnana-sammohah pranashtas te dhananjaya

Translation

BG 18.72: O Arjun, have you heard Me with a concentrated mind? Have your ignorance and delusion been destroyed?

Commentary

Shree Krishna has taken the position of being Arjun’s teacher. It is natural for the teacher to inquire whether the student has grasped the subject or not. Shree Krishna’s intention of asking the question is that if Arjun has not understood, he is ready to re-explain or go into further details.