Bhagavad Gita: Chapter 2, Verse 37

हतो वा प्राप्स्यसि स्वर्गं जित्वा वा भोक्ष्यसे महीम् |
तस्मादुत्तिष्ठ कौन्तेय युद्धाय कृतनिश्चय: || 37||

hato vā prāpsyasi swargaṁ jitvā vā bhokṣhyase mahīm
tasmād uttiṣhṭha kaunteya yuddhāya kṛita-niśhchayaḥ

hataḥslain; or; prāpsyasiyou will attain; swargamcelestial abodes; jitvāby achieving victory; or; bhokṣhyaseyou shall enjoy; mahīmthe kingdom on earth; tasmāttherefore; uttiṣhṭhaarise; kaunteyaArjun, the son of Kunti; yuddhāyafor fight; kṛita-niśhchayaḥwith determination

Translation

BG 2.37: If you fight, you will either be slain on the battlefield and go to the celestial abodes, or you will gain victory and enjoy the kingdom on earth. Therefore arise with determination, O son of Kunti, and be prepared to fight.

Commentary

Continuing from verse 2.31, Shree Krishna is still giving instructions at the level of occupational duties. He explains to Arjun about the two possibilities arising from the performance of his duty. If Arjun becomes victorious, a kingdom on Earth awaits him, and if he is forced to lay down his life in the discharge of his duty, he will go to the celestial abodes.