Bhagavad Gita: Chapter 8, Verse 21

अव्यक्तोऽक्षर इत्युक्तस्तमाहु: परमां गतिम् |
यं प्राप्य न निवर्तन्ते तद्धाम परमं मम || 21||

avyakto ’kṣhara ityuktas tam āhuḥ paramāṁ gatim
yaṁ prāpya na nivartante tad dhāma paramaṁ mama

avyaktaḥunmanifest; akṣharaḥimperishable; itithus; uktaḥis said; tamthat; āhuḥis called; paramāmthe supreme; gatimdestination; yamwhich; prāpyahaving reached; nanever; nivartantecome back; tatthat; dhāmaabode; paramamthe supreme; mamamy


BG 8.21: That unmanifest dimension is the supreme goal, and upon reaching it, one never returns to this mortal world. That is my supreme abode.


The divine sky of the spiritual realm is called Paravyom. It contains the eternal abodes of the different forms of God, such as Golok (the abode of Shree Krishna), Saket Lok (the abode of Shree Ram), Vaikunth Lok (the abode of Narayan), Shiv Lok (the abode of Sadashiv), Devi Lok (the abode of Mother Durga), etc. In these Lokas, the Supreme Lord resides eternally in his divine forms along with his eternal associates. All these forms of God are non-different from each other; they are various forms of the same one God. Whichever form of God one worships, upon God-realization, one goes to the abode of that form of God. Receiving a divine body, the soul then participates in the divine activities and pastimes of the Lord for the rest of eternity.