Bhagavad Gita: Chapter 8, Verse 8

अभ्यासयोगयुक्तेन चेतसा नान्यगामिना |
परमं पुरुषं दिव्यं याति पार्थानुचिन्तयन् || 8||

abhyāsa-yoga-yuktena chetasā nānya-gāminā
paramaṁ puruṣhaṁ divyaṁ yāti pārthānuchintayan

abhyāsa-yogaby practice of yog; yuktenabeing constantly engaged in remembrance; chetasāby the mind; na anya-gāmināwithout deviating; paramam puruṣhamthe Supreme Divine Personality; divyamdivine; yātione attains; pārthaArjun, the son of Pritha; anuchintayanconstant remembrance

abhyasa-yoga-yuktena chetasa nanya-gamina
paramam purusham divyam yati parthanuchintayan


BG 8.8: With practice, O Parth, when you constantly engage the mind in remembering Me, the Supreme Divine Personality, without deviating, you will certainly attain Me.


Lord Krishna has reiterated this instruction to always engage the mind in meditating upon God several times in the Bhagavad Gita itself. Verses 8.14, 10.10, 12.8, etc., emphasize the same concept.

In this verse, Shree Krishna uses the word abhyāsa, which means to practice. He says that we must train our mind and form a habit of always meditating upon God. This practice is not to be done at fixed times or regular intervals but continuously as part of our daily life alongside our worldly activities throughout the day.

We must remember that it is not the actions that we are performing with our body but where we are placing our mind that will shape our future. While performing our worldly duties, if we attach our mind to God, who is all pure, our mind will also get purified.

When one is continuously engaging in devotion, with complete surrender to God, their purified mind will gradually get fully absorbed in God-consciousness. Such souls receive the divine grace of God that liberates them from the bondage of maya. Then God bestows upon these souls His unlimited divine bliss, divine knowledge, and divine love. They become God-realized while they are still alive and live a complete life. Eventually, when they die, their soul ascends to the Divine Abode of God.